bellyache — перевод песни
разболелся живот |
bellyache |
Сижу совсем одна | Sitting all alone |
На подъездной дорожке, | Mouth full of gum |
Рот набит жвачкой, | In the driveway, |
Друзья неподалёку: | My friends aren’t far – |
Их тела лежат | In the back of my car |
На заднем сиденье моей машины. | Lay their bodies. |
Где мой рассудок? | Where’s my mind? |
Где мой рассудок? | Where’s my mind? |
Они скоро появятся, | They’ll be here pretty soon |
Обыщут мою комнату | Looking through my room |
В поиске денег. | For the money, |
Я кусаю ногти, | I’m biting my nails, |
Я слишком молода для тюрьмы, | I’m too young to go to jail, |
Забавно даже. | It’s kinda funny. |
Где мой рассудок? | Where’s my mind? |
Где мой рассудок? | Where’s my mind? |
Где мой рассудок? | Where’s my mind? |
Где мой рассудок? | Where’s my mind? |
Может, в сточной канаве, | Maybe it’s in the gutter |
Где я бросила и своего возлюбленного. | Where I left my lover, |
Какая дорогая участь! | What an expensive fate! |
Моя «В» значит Вендетта, | My V is for Vendetta, |
Я думала, мне будет лучше, | Thought that I’d feel better, |
Но теперь разболелся живот. | But I now I got a bellyache. |
Что бы я ни делала, | Everything I do, |
Я ношу свою петлю, | The way I wear my noose, |
Как ожерелье. | Like a necklace, |
Я хочу пугать их: | I wanna make ’em scared, |
Я могу оказаться повсюду, | Like I could be anywhere, |
Я беспощадна. | Like I’m wreckless. |
Я потеряла рассудок, | I lost my mind, |
Ну и ладно. | I don’t mind. |
Где мой рассудок? | Where’s my mind? |
Где мой рассудок? | Where’s my mind? |
Может, в сточной канаве, | Maybe it’s in the gutter |
Где я бросила и своего возлюбленного. | Where I left my lover, |
Какая дорогая участь! | What an expensive fate! |
Моя «В» значит Вендетта, | My V is for Vendetta, |
Я думала, мне будет лучше, | Thought that I’d feel better, |
Но теперь разболелся живот. | But I now I got a bellyache. |
Может, в сточной канаве, | Maybe it’s in the gutter |
Где я бросила и своего возлюбленного. | Where I left my lover, |
Какая дорогая участь! | What an expensive fate! |
Моя «В» значит Вендетта, | My V is for Vendetta, |
Я думала, мне будет лучше, | Thought that I’d feel better, |
Но теперь разболелся живот. | But I now I got a bellyache. |